Homologación de títulos en Alemania

0
6258

Si es bien sabido que debes preparar tu currículum vitae lo más posible para el trabajo de tus sueños en Alemania, es también sabido que el grado académico que tenías en país de origen tal vez no sea similar al nivel académico que se den en Alemania, esto es debido a la diferenciación de los sistemas educativos a nivel mundial.

Por esa misma razón, te traemos en este artículo las herramientas que necesitarás y lo que debes saber a la hora de homologar tus credenciales laborales y académicas.

Para solicitar antes las autoridades competentes un examen de equivalencia, (Feststellung der Gleichwertigkeit), es necesario saber cuál es el título alemán correspondiente al que tu presentas, para eso existe en primera instancia el banco de datos digital anabin Datenbank, aquí puedes encontrar el equivalente alemán de los títulos escolares y universitarios del extranjeros.

Por otra parte, para homologar títulos de doble titulación, o de capacitación dual, puedes ingresar a la  IHK FOSA, una vez que ya por uso de estas herramientas logres determinar el equivalente alemán de tu título de preparatoria, secundaria o universitario, puedes ingresar al portal  Anerkennung in Deutschland, que tiene una disponibilidad también en español, allí te darán una información más detallada sobre el procedimiento de homologar tus credenciales, información puntual sobre el perfil académico alemán, y el eslabón académico en el que te sitúas dentro del sistema académico alemán, los documentos necesarios para tu homologación, como presentarla y los plazos.

Si deseas recibir un asesoramiento directo y de personal calificado que te instruya a tiempo real sobre estos procesos, puedes dirigirte a los centros de primera información, (Erstinformationsstellen), que te ayudarán con el procedimiento de la homologación, que variará según tu campo laboral, y el título o los títulos que se someterán a este proceso. En Alemania hay una red de oficinas dedicadas a prestar este servicio, puedes ver  aquí las oficinas que te queden más cercanas a tu ciudad o región.

En el banco de datos Anabin, tienes también un buscador de centro competente para la homologación, aunque tengas que acudir a la autoridad del Land y el examen va a ser según las normativas ya establecidas, una vez ya hayas homologado tus documentos, ya tendrá validez en todo el territorio federado, haciendo que este trámite, no sea perecedero y sea único.

Ya habiendo dicho que la documentación que se te pedirá variará gradualmente según tus títulos y el campo laboral en el que te irás a desempeñar, en líneas generales tendrás que consignar los siguientes documentos personales:

-La solicitud rellena que te facilitaron en la oficina administrativa competente.

-Un resumen en alemán de tu formación profesional o universitaria y de tu actividad laboral en el momento de consignar los documentos.

-Una copia del documento de identidad.

-Una copia compulsada del título profesional obtenido en tu país de origen.

-Copias de los certificados sobre la experiencia laboral relevante.

Estos certificados de empleo (Arbeitszeugnisse) deben describir tus actividades que desempeñaste para demostrar cuáles son tus habilidades.

-Copias de certificados de otros cursos profesionales relevantes.

-Una declaración de que hasta la fecha no has presentado ninguna otra solicitud de examen de equivalencia.

 En las profesiones sanitarias te van a pedir además:

-Un certificado policial de buena conducta para demostrar que no has cometido ningún error profesional poniendo en peligro a un paciente.

-Un certificado médico que comprueba que no tienes enfermedades contagiosas que puedan comprometerse en el cuidado de pacientes.

-Un certificado que comprueba el dominio del alemán nivel B1 o B2 dependiendo del puesto.

Debes tener en cuenta que el reconocimiento de estas credenciales varía en los 16 estados federados, puede que en un Land los requisitos que debas consignar sean mayores que en otro estado federado para homologar tu título, por eso, es clave que te comuniques con las autoridades competentes de tu estado federado y determines exactamente los documentos que necesitas presentar.

En los estados federados del este suele ser más sencillo homologar títulos de medicina, puedes verificar en este. Folleto informativo la homologación de títulos correspondiente a este sector.

Otro dato muy importante que no puedes pasar por alto es que todas las copias, en especial la copia del título universitario debe estar compulsada oficialmente por un notario que certifique que la copia es fiel a la original, en caso de que el título provenga de un país no perteneciente a la comunidad europea, se debe legalizar el título universitario original, para confirmar que la educación educativa existe y es reconocida, este procedimiento se hace a través de un sello único llamado Apostilla, que surgió del convenio internacional llamado Apostilla de la Haya donde se acepta en 105 países distintos este sello como comprobante, la legalización se tiene que iniciar por vía diplomática, puedes ir a la embajada o consulado de Alemania ubicados en la capital de tu país de origen.

DATO IMPORTANTE: todos los documentos que se presentarán deben estar traducidos al alemán por un traductor jurado  reconocido por Alemania, aquí. Puedes asesorarte sobre todos los traductores oficiales en Alemania que te pueden ayudar para esta tarea.

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here